Project

General

Profile

Actions

Bug #7663

closed

Traductions des noms des droits d'accès ambigües

Added by Emmanuel GRANGE almost 9 years ago. Updated almost 9 years ago.

Status:
Closed
Priority:
High
Category:
Administration
Start date:
03/15/2016
Due date:
% Done:

100%

Estimated time:
Navigateur:
Firefox
Votre version de Silverpeas:
5.15.1
Système d'exploitation:
Votre base de données:
PostgreSQL
Livraison en TEST:
Livraison en PROD:

Description

Bonjour,

Les noms des droits d'accès peuvent porter à confusion entre leur traduction Française et Anglaise (je ne sais pas pour les autres langues).

Les droits actuelle se nomment :
  • En Français : Lecteur, Rédacteur, Publieur , Gestionnaire , Administrateur (anciennement manager d'espace)
  • En Anglais : Reader , Writer , Publisher, Administrator, Space admins

Il est déjà difficile de s'y retrouver lorsque les noms changent, mais en plus, là, 2 droits ont le même nom, mais une fonction différente : Administrateur (FR) = Space admins (EN) / Administrator (EN) = Gestionnaire (FR)

Cela rend d'autant plus difficile notre travail de formation, de rédaction de documentation, d'explication... auprès de nos utilisateurs.

Je ne pense pas avoir vu de communication sur ce sujet, d'autant plus que cela ne me semble pas judicieux.

Même s'il ne s'agit que d'un problème IHM, il faudrait régulariser ça assez rapidement, pour que les utilisateurs ne soient pas trop "déformés" par cette nouvelle dénomination.


Files

English-Rights_names.png (2.67 KB) English-Rights_names.png Emmanuel GRANGE, 03/15/2016 04:39 PM
French-Rights_names.png (2.56 KB) French-Rights_names.png Emmanuel GRANGE, 03/15/2016 04:39 PM
Actions #1

Updated by Nicolas Eysseric almost 9 years ago

  • Status changed from New to Feedback
Que pensez-vous des termes suivants :
  • FR : Administrateurs d'espace, Gestionnaires, Publieurs, Rédacteurs, Lecteurs
  • EN : Space administrators, Managers, Publishers, Writers, Readers
Actions #2

Updated by Emmanuel GRANGE almost 9 years ago

Ça me parait beaucoup plus logique.

Est-il possible de faire le changement manuellement ?
Je fais un arrêt du portail ce midi.

Merci

Actions #3

Updated by Nicolas Eysseric almost 9 years ago

Emmanuel GRANGE a écrit :

Ça me parait beaucoup plus logique.

Est-il possible de faire le changement manuellement ?
Je fais un arrêt du portail ce midi.

Oui, vous pouvez modifier les valeurs suivantes.
Dans properties/org/silverpeas/jobStartPagePeas/multilang/jobStartPagePeasBundle_en.properties :
  • JSPP.Manager = Space administrators
  • JSPP.admin = Managers
Dans properties/org/silverpeas/jobStartPagePeas/multilang/jobStartPagePeasBundle_fr.properties :
  • JSPP.Manager = Administrateurs d'espace
Dans properties/org/silverpeas/kmelia/multilang/kmeliaBundle_en.properties :
  • kmelia.Roleadmin = Managers

Faites ces changements aussi dans CustomerSettings.xml pour les rendre pérennes.

Actions #4

Updated by Emmanuel GRANGE almost 9 years ago

J'ai fait les modification, mais il me semble qu'il manque encore un endroit où renommer ces rôles.
Dans le backend d'administration, le rôle "Administrateur d'espace" a bien été corrigé, mais le "Gestionnaire" en anglais apparait encore comme "Administrator".

Ne faut-il pas aussi corriger le kmelia.xml ?
D'ailleurs il faudra aussi corriger les commentaires de ce fichier.
Faut-il redémarrer le portail après avoir corriger le kmelia.xml ?

Même si je corrige les noms via notre CustomerSettings.xml, pour cette fois, les noms vont-ils être corrigés dans les prochaines versions ?

Merci

Actions #5

Updated by Nicolas Eysseric almost 9 years ago

  • Status changed from Feedback to In progress...
  • Assignee set to Nicolas Eysseric
  • Target version set to Version 5.15.2

Emmanuel GRANGE a écrit :

J'ai fait les modification, mais il me semble qu'il manque encore un endroit où renommer ces rôles.
Dans le backend d'administration, le rôle "Administrateur d'espace" a bien été corrigé, mais le "Gestionnaire" en anglais apparait encore comme "Administrator".
Ne faut-il pas aussi corriger le kmelia.xml ?
D'ailleurs il faudra aussi corriger les commentaires de ce fichier.

Vous avez totalement raison. Je suis allé un peu vite dans ma réponse.

Faut-il redémarrer le portail après avoir corriger le kmelia.xml ?

Oui

Même si je corrige les noms via notre CustomerSettings.xml, pour cette fois, les noms vont-ils être corrigés dans les prochaines versions ?

Nous sommes en train de corriger ce point afin qu'il soit disponible avec la version 5.15.2.

Actions #6

Updated by Nicolas Eysseric almost 9 years ago

  • Status changed from In progress... to Resolved
  • % Done changed from 0 to 100
Actions #7

Updated by Yohann Chastagnier almost 9 years ago

  • Status changed from Resolved to Integration in progress...
Actions #8

Updated by Yohann Chastagnier almost 9 years ago

  • Status changed from Integration in progress... to V6 pending

Validé et intégré en 5.15.x

Actions #9

Updated by Yohann Chastagnier almost 9 years ago

  • Status changed from V6 pending to Closed

Reporté en 6.x

Actions

Also available in: Atom PDF